Search In this Thesis
   Search In this Thesis  
العنوان
رواية (الشاه والسلطان)” Sultan & Şah ”
للكاتب التركي (اسكندر بالا):
المؤلف
عبدالعال، أماني حلمي عبدالحكيم
هيئة الاعداد
باحث / أماني حلمي عبدالحكيم
مشرف / فؤاد أحمد السيد
مشرف / صبري توفيق همام.
مناقش / فؤاد أحمد السيد
الموضوع
الأدب العربي- تاريخ ونقد.
تاريخ النشر
2022.
عدد الصفحات
463 ص. :
اللغة
العربية
الدرجة
ماجستير
التخصص
اللغة واللسانيات
تاريخ الإجازة
1/9/2022
مكان الإجازة
جامعة سوهاج - كلية الآداب - اللغات الشرقية
الفهرس
يوجد فقط 14 صفحة متاحة للعرض العام

from 463

from 463

المستخلص

تدور الدراسة حول رواية الشاه والسلطان (2010م)، إحدى روايات الكاتب التركي المعاصر إسكندر بالا، والتي تنتمي إلى نمط الرواية التاريخية حيث استند الكاتب إلى حقيقة تاريخية في القرن السادس عشر الميلادي دارت حولها الأحداث، وجدير بالذكر أن أهمية هذه الرواية تعود إلى القضية الرئيسية التي سعى الكاتب لطرحها من خلال بنية السرد، وهي دور الصراع المذهبي في الانقسام السياسي والمجتمعي، كما قدَّم من خلال الرواية قضايا مجتمعية مهمة تدور في إطار الفرد والمجتمع التركي خاصة والإسلامي عامة، والعديد من القضايا الأخرى.
تعتمد الدراسة على رواية الشاه والسلطان كمصدر أساسي في طرح القضايا الاجتماعية التي تمس المجتمع التركي والأمة الإسلامية، وتتناول الدراسة في الفصل الأول الكاتب إسكندر بالا؛ حياته ومكوناته الثقافية وأعماله وأهم الجوائز التي حاز عليها، كما يتضمن الفصل الأول التيارات الأدبية في الأدب التركي، وتأثُّرها بتطور المجتمع واتجاهاته السياسيَّة والاجتماعيَّة، كما يتم التطرق إلى مفهوم الرواية ولاسيما الرواية التاريخية وظهورها وتطورها؛ نظرًا لتصنيف رواية الشاه والسلطان كرواية تاريخية، ثم الفصل الثاني يتضمن عرضًا للدراسة الموضوعية التي تتناول أبرز الموضوعات والقضايا التي تناولها الكاتب في الرواية بالوصف والتحليل، وتأتي في الفصل الثالث الدراسة الفنية التي تضمَّنت البناء الفني للرواية من الزمان والمكان وعرضًا للشخصيات والبنية السردية واللغة والأسلوب.
ثم تليها خاتمة مُتضمِّنَة أهمِّ النتائج وقائمة بالمصادر والمراجع ومُلحق بالمصطلحات العثمانية وخطاب بخط اليد وصورة للباحثة مع الكاتب، ثم القسم الثاني من الرسالة وقد اشتمل على ترجمة الرواية التركية للغة العربية.
لقد مثلت قضية الصراع المذهبي بين الشاه إسماعيل الأول والسلطان سليم الأول القضية الرئيسية للرواية حيث جعلها الكاتب فاتحة الصراعات الاجتماعية والنفسية للشخوص المحيطين بالبطلين فما من شخص يدور في فلكهما إلا وقد اكتوى بنار ذلك الصراع المتأجج، ومن خلال تلك القضية استطاع الكاتب إسكندر بالا أن يقدم موضوعات أخرى تمس الفرد والمجتمع كالعشق، والغيرة، والمظاهر الحضارية في الدولة العثمانية وتبريز عاصمة الشاه، كما استخدم بالا الشخصيتين حسن وحسين كصورة رمزية للاتحاد والأخوة، وقتل قابيل هابيل، ورمزية الأسماء التي تنتمي إلى كلا المذهبين السني والشيعي.
استطاع إسكندر بالا أن يقدم من التاريخ عبرة للمجتمع في الوقت الحاضر يدعو بها إلى الاتحاد لا الفُرقة، والنظر بعين الإنسانية لا الأنانية مُستخدمًا التقنيات التقليدية وكذا الحديثة في إيصال فكرته إلى القارئ؛ مما أسفر عن ولادة رواية تجمع بين الرواية التقليدية والرواية التركية الحديثة غنية بالتراث العثماني واللغة التركية الرصينة والمركبة.
مُستخلص الرسالة
عنوان الدراسة: ”رواية الشاه والسلطان ”Şah&Sultan” للكاتب التركي ”إسكندر بالا” ترجمة ودراسة.
إعداد: أماني حلمي عبدالحكيم عبدالعال. إشراف: أ.د/ فؤاد أحمد السيد كامل & أ.د/ صبري توفيق همام
اشتملت الدراسة على مقدمة وتمهيد وقسمين:
القسم الأول هو الدراسة، ويضم ثلاثة فصول كل فصل تشكل من مباحث.
الفصل الأول بعنوان إسكندر بالا، التيارات الأدبية، والرواية التاريخية ويحوي ثلاثة مباحث، المبحث الأول حول الكاتب حياته، مكوناته الثقافية، أعماله، الجوائز الحائز عليها، المبحث الثاني حول التيارات الأدبية في الأدب التركي، والمبحث الثالث حول الرواية التاريخية.
والفصل الثاني بعنوان الدراسة الموضوعية ويحوي أربعة مباحث، المبحث الأول حول القضايا الدينية والفكرية، المبحث الثاني حول القضايا الفردية، المبحث الثالث حول القضايا الحضارية والاجتماعية، المبحث الرابع حول القضايا التاريخية.
أما الفصل الثالث فقد كان حول الدراسة الفنية، وقد حوى ستة مباحث، المبحث الأول عن بنية الزمن الروائي، المبحث الثاني بنية المكان الروائي، المبحث الثالث بنية الشخصية الروائية، المبحث الرابع بنية الأحداث الروائية، المبحث الخامس عن اللغة، المبحث السادس تناول البنية السردية.
ثم الخاتمة التي احتوت على أهم ما توصل إليه البحث من نتائج وهي:
يعتبر إسكندر بالا أحد أهم الكُتَّاب الذين لمع نجمهم في الآونة الأخيرة في الأدب التركي المعاصر والمحافل الأدبية، تندرج رواية الشاه والسلطان للكاتب التركي إسكندر بالا تحت نوع الرواية التاريخية التي تستقي أحداثها الرئيسية أو شخوصها الرئيسيين من التاريخ، لقد عالج إسكندر بالا العديد من الموضوعات في رواية الشاه والسلطان بجانب قضية المذهبية التي تعد الخط الرئيسي لبناء الحدث مثل موضوع العشق بشقيه الإلهي والإنساني، والغيرة، والهجرة، وحب الوطن، والطمع في العرش، والحروب والتوسعات، والأخوة والاتحاد، والجوانب الحضارية، وأحوال الأناضول وحركات التمرد وغيرها، وقد أظهر إسكندر بالا كفاءته الأكاديمية في توظيف اللغة التركية بما يناسب الأشخاص والزمان والمكان بطريقة جعلت من اللغة التركية عُنصرًا هامًا وجزءًا أصيلًا من تكوين الشخصيات في رواية الشاه والسلطان.
ثم جاء القسم الثاني من الرسالة فقد اشتمل على النص التركي مسبوقًا بترجمته إلى اللغة العربية.
***
Summary
The study revolves around the novel The Shah and the Sultan (2010), one of the novels of the contemporary Turkish writer Iskender Pala, which belongs to the type of historical novel, where the writer relied on a historical fact in the sixteenth century, around which events revolved. It is worth noting that the importance of this novel is due to the main issue that the writer sought to rise through the structure of the narrative, which is the role of the sectarian conflict in the political and societal division. He also presented through the novel important societal issues that revolve within the framework of the individual and the Turkish society in particular and the Islamic society in general, and many other issues.
The study relies on the narration of the Shah and the Sultan as a primary source in addressing social issues affecting Turkish society and the Islamic nation. In the first chapter, the study deals with the Turkish writer Iskender Pala , his life, cultural components, his works, and the most important awards he received, the first chapter also includes literary currents in Turkish literature and their impact on the development of society and its political and social trends, then the concept of the novel, especially the historical novel, and its emergence and development are also addressed, given the classification of the novel of the Shah and the Sultan as a historical novel. Then the second chapter includes a presentation of the most prominent topics and issues raised by the writer in the novel through description and analysis. And in the third chapter comes the technical study, which included the artistic construction of the novel in terms of time, place, characters, narrative structure, language and methods.
Then followed by a conclusion including the most important results, a list of sources and references, an appendix of Ottoman terms, a handwritten letter, and a picture of the researcher with the writer, then the second section of the study which included the translation of the Turkish novel into Arabic.
The issue of the sectarian conflict between Shah Ismail I and Sultan Selim I represented the main issue of the novel, as the writer made it the beginning of the social and psychological conflicts of the characters surrounding the tow heroes; there is no person who revolves in their orbits except that he has been stung by the fire of that raging conflict. Through this issue the writer Iskender Pala was able to present other topics that affect the individual and society such as love, jealousy, and civilizational manifestations in the Ottoman Empire and Tabriz the capital of the Shah. Pala also used the two characters Hassan and Hussein as a symbolic image of union and brotherhood, Cain killed Abel, and the symbolism of names belonging to both Sunni and Shiite sects. Iskender Pala was able to provide an example from history to society at the present time; it calls for unity, not division, and to look with humanity, not selfishness. He uses traditional as well as modern techniques to convey his idea to the reader which resulted in the emergence of a novel that combines the traditional novel and the modern Turkish novel, rich in the Ottoman heritage and the sober and complex Turkish language.
***