الفهرس | Only 14 pages are availabe for public view |
Abstract This is a pragma-linguistic study of figurative language in English and Arabic proverbs. The study is divided into five chapters preceded by an introduction and followed by a conclusion. This thesis is an attempt to investigate the phenomenon of figurative language in both English and Egyptian colloquial Arabic with reference to some common popular proverbs. This study also is a contrastive study of figurative language in some proverbs in both varieties. The study is conducted on the pragmatic level with the aim of finding out whether the two languages; English and Arabic contain similarities or not. On the basis of the classification of speech act theory initiated by Austin and further developed by Searle, and in accordance with the Analysis of figurative language in both English and Egyptian colloquial Arabic, the following results were reached: • In both languages, the selected proverbs have the same functions and the same intended meaning. They imply the same figurative language, metaphor, simile, metonymy and personification. In spite of the fact that these proverbs are the result of cultural, cognitive and social values, they have something in common in both languages. Further research is needed to study figurative language in proverbs prevailing in different urban contexts and also those prevailing in different rural settings focusing on a certain social significant idea. |