Search In this Thesis
   Search In this Thesis  
العنوان
Les Traductions Du Livre Des Jours de Taha Hussein, etude linguistique /
المؤلف
El-Demerdache, Walid Kamel.
هيئة الاعداد
مشرف / وليد كامل الدمرداش
مشرف / احمد فهمى
مشرف / ماجده شيرا
مشرف / مها المجهريه
الموضوع
Francaises.
تاريخ النشر
2005.
عدد الصفحات
256 p. ;
اللغة
الفرنسية
الدرجة
ماجستير
التخصص
اللغة واللسانيات
تاريخ الإجازة
1/1/2005
مكان الإجازة
جامعة طنطا - كلية الاداب - فرنساوى
الفهرس
Only 14 pages are availabe for public view

from 275

from 275

Abstract

Nous devons nous demander, d’abord si la traduction de cette ceuvrc de Taha I-Iussein est fiddc ou non. Avant dc rdpondre ?I cette question, i l f’a~rt nous poser 11ne deuxihe questio~~s. Qu’entenclons-nous pitr ”licl~lc”’?. Pour Marianne Lederer, la fid6lite est une notion ’16 en traductologie. Selon elle, 6tre fidkle au contexte, c’est conserver tous les diffeyents aspects du sens.